REKLAM
“We are clean” ifadesinin Türkçedeki anlamı, kullanıldığı bağlama göre tamamen değişebilir. İşte en yaygın anlamları:
1. Kelime Anlamı (Fiziksel Temizlik):
- “Temiziz.”
Bu, en basit ve en doğrudan çevirisidir. Fiziksel olarak kirli olmadığınızı belirtir.
- Örnek: “Duştan çıktık, we are clean.” (Duştan çıktık, temiziz.)
2. Masumiyet Anlamı (Suçsuz Olmak):
- “Suçsuzuz.” veya “Masumuz.”
Bir suçlama veya şüphe karşısında masum olduğunuzu, herhangi bir yanlış iş yapmadığınızı ifade eder.
- Örnek: “Don’t worry, they won’t find anything on us, we are clean.” (Endişelenme, bizde bir şey bulamayacaklar, suçsuzuz.)
3. Yasa Dışı Bir Şey Taşımama Anlamı (Argo):
- “Üstümüz temiz.” veya “Yanımızda bir şey yok.”
Özellikle polis araması veya kontrol gibi durumlarda, üzerinizde veya yanınızda uyuşturucu, silah gibi yasa dışı hiçbir şey olmadığını belirtmek için kullanılır.
- Örnek: “The police can search the car, we are clean.” (Polis arabayı arayabilir, üstümüz temiz.)
4. Uyuşturucu/Alkol Kullanmama Anlamı (Bağımlılık Sonrası):
- “Temiziz.”
Bağımlılık (özellikle uyuşturucu veya alkol) sonrası, artık bu maddeleri kullanmadığınızı ifade eden bir argo terimdir.
- Örnek: “I’ve been sober for two years and he has been for one. We are clean.” (Ben iki yıldır ayığım, o da bir yıldır. Temiziz.)
Kısacası, bu cümlenin anlamını tam olarak çözebilmek için hangi durumda söylendiğini bilmek çok önemlidir.